20090525-cinsky-profesor
Xia Yeliang, profesor hospodářských věd na Pekingské universitě. (převzato z blogu profesora Xia)
Xia Yeliang, profesor hospodářských věd na Pekingské universitě (PKU), nedávno napsal otevřený dopis, adresovaný ministrovi propagandy Liu Yunshanovi, kritizující ideologickou kontrolu Oddělení centrální propagandy a stejně tak jeho potlačování akademické a novinářské svobody. Dopis umístil na svůj blogg.

Pan Xia říká, že jeho dopis podnítil nedávný zákaz kolekce kamenných memoárů PKU. Řekl, že úředník z Oddělení centrální propagandy, který se ani neobtěžoval představit, zákaz oznámil telefonem. "Vydavatel se ho obával na něco zeptat, natož protestovat," řekl pan Xia a dodal: "Je horší, než Hitlerovo Gestapo."

Podle pana Xia je stále těžší se smířit s kontrolou Čínské komunistické strany nad svobodou tisku a publikace. "Toto je nejtemnější období a já už to nemohu dále trpět," řekl.

Také prohlásil, že si je dobře vědom toho, že úřady sahají po všech prostředcích a opatřeních k "udržení stability".

"Je to tak velká politická priorita, že jsou pod dohledem dokonce i rodiny obětí zemětřesení," řekl pan Xia a dodal: "Mohou za mnou přijít a možná za to, co jsem napsal, zaplatím vysokou cenu. Ale nehledě na to, co se stane, necítím žádnou lítost, protože moje země takové hlasy potřebuje."

Ačkoliv byl otevřený dopis smazán, ohlasy, které vyvolal, se rychle rozšířily po celé Číně i v zahraničí a způsobily značný rozruch. Od chvíle, kdy zveřejnil svůj dopis, obdržel pan Xia velkou dávku podpory a povzbuzení z celé Číny a také od internetových uživatelů po celém světě. Pozitivní reakce jej podle jeho slov dojala a příjemně potěšila.

"Mnozí podpůrci mi řekli, jak jsou vzrušeni tím, že duch Pekingské university v některých srdcích stále ještě žije," říká pan Xia. "Také jsem ale dostal nějaké negativní komentáře od několika intelektuálů z akademických kruhů, které mínily, že jsem se obětoval pro nic. To mě trochu zklamalo."

Pan Xia věří, že intelektuálové by měli být páteří společnosti. "Ale nyní se z mnoha čínských intelektuálů stali poslušní psi, nebojovali by za pravdu a spravedlnost," řekl. "Nechci se stát šťastným čuníkem, který nepotřebuje nic víc, než svůj vlastní pohodlný život."

Naděje na skutečný pokrok Číny vkládá pan Xia do běžných lidí. "V posledním desetiletí postrkovaly čínskou společnost rozličné nevládní síly, včetně dvou nebo tří milionů uživatelů internetu," řekl.

Čínský profesor také vyjádřil svůj obdiv nad nebývalou silou, kterou dal internet běžným lidem, kteří skrze něj mohli sdělit svoje názory a vyprávět příběhy tak jako nikdy před tím. "Dokonce to donutilo úřady změnit svoje původní nařízení. To bylo v minulosti něco nemyslitelného," dodal pan Xia.

Article in English