20131109-muceni2
Dřevořezba zachycující oběť sexuálního mučení v čínském pracovním táboře Masanťia. Vytvořil čínský umělec v reakci na zprávy o případech zavírání žen do cel s vězni. (Minghui.org)

  

Oběti se domáhají práva, peklo nekončí

V roce 2007 se po vyslechnutí zážitků bývalých vězňů rozhodl španělský právník Carlos Iglesias jako právní zástupce podat žalobu na pět vysoce postavených čínských funkcionářů v čele s bývalým prezidentem Ťiang Ce-minem. Na základě španělského zákona, který umožňuje jednotlivcům zahájit soukromé trestní stíhání (acciones populares), Iglesias obdržel od Národního soudu dopis s oznámením o přijetí žaloby za genocidu a mučení. Případ dostal španělský soudce Ismael Moreno a po dvou letech vyšetřování žalobu za genocidu, mučení a zločiny proti lidskosti přijal.

„Toto historické rozhodnutí španělského soudce znamená, že vůdci Komunistické strany Číny zodpovědní za brutální zločiny jsou teď o krůček blíže ke spravedlnosti," prohlásil právník Carlos Iglesias.

Avšak o devět let dříve pro paní Jin nebyla ani žaloba, ani případný mezinárodní zatykač na vůdce strany nic platný. „Další den přišli opět vězni, kteří nás mučili minulou noc. Tentokrát s videokamerou a spoustou knih o učení Falun Gongu. Přečetli odstavec a pak ho vysvětlili tak, že to bylo urážlivé. Následovali další odstavce a stejný postup.

Muž, který mě zneužil, se mě potom zeptal, proč s nimi nechci studovat knihy. Zatáhl mě na postel a začal mě mlátit. ´Nechceš být praktikující Falun Gongu?´ Odvětila jsem, že jsem se nedopustila žádného trestného činu a tohle pro mě není místo na studium.

Vězni zapsali všechno, co jsem řekla. Pak se mě zeptali, jestli to, co napsali, je správně. Poté nastal čas k jídlu. Avšak nemohla jsem polknout ani sousto a mé tělo bylo velmi slabé. Večer se opakovala stejná věc jako noc předtím. Začali mě mučit. Strážní byli vyměněni. Čou byla bita a běžela do mého pokoje. Vstala jsem a začala zvracet krev. V tom okamžiku jsem měla pocit, jako by se všechno zastavilo. Čou plakala a křičela mé jméno. Vedoucí strážných jí řekl, ať zůstane a postará se o mě.

Klid jsme však neměly ani v noci. Pak jsem uslyšela: ´Má vysoké horečky, nenechte ji umřít.´ Několikrát mi přišli změřit teplotu. Nepamatuji se, jak jsem tu noc přežila. Třetí den jsme si vzpomněly na ŽenTung-mej, která nebyla nikdy vdaná. S Čou jsme rychle pochopily, že na tom nebude o mnoho lépe než my. Vyběhly jsme na chodbu a s pláčem křičely její jméno. Narazily jsme na strážného a řekly mu, že Žen je panna, ať ji ušetří. „Přeci můžeš mít doma taky dceru, ne?!”

 

Klid jsme však neměly ani v noci. Pak jsem uslyšela: ´Má vysoké horečky, nenechte ji umřít.´ Několikrát mi přišli změřit teplotu. Nepamatuji se, jak jsem tu noc přežila.

 

Lesk moderních metropolí a staré totalitní praktiky

Pracovní tábor Ma-san-ťia se nedávno dostal kvůli obvinění z týrání vězňů do titulků čínského deníku. Ještě před mediálním skandálem, který odstartoval 6. dubna, však čínské vedení slibovalo, že zahájí reformu celého kontroverzního systému pracovních táborů.

Provincie Liao-ning, ve které se pracovní tábor nachází, zřídila tým vyšetřovatelů, který má obvinění z mučení prověřit. Bývalá vězeňkyně paní Li Wen-ťüan měla být součástí vyšetřovacího týmu. Nakonec z něj však byla odvolána. Podle vlastních slov tuší proč.

„Je tu tajný rozkaz, aby bylo vyšetřování rychle ukončeno. Jeho hlavním cílem má být přesměrování veřejného zájmu z mučení vězňů na boj proti takzvaným ´zahraničním silám´, které se údajně mají snažit poškodit obraz komunistické strany,“ uvádí bývalá vězeňkyně v Ma-san-ťia Ču Kuej-čchin. Více...

Mučení prožil také mezinárodně proslulý právník Kao Č‘-šeng, jehož knihu nabídl v roce 2011 slovenský poslanec Ondrej Dostál čínskému ambasadorovi na slavnostním večírku v Bratislavě, aby mu připomenul skutečnou povahu čínského režimu. Vyslanec Gu Ziping u příležitosti oslav založení ČLR nechal poslance z večírku vykázat.

Právník Kao Č‘-šeng sesbíral řadu ocenění ze zahraničí za odvážnou advokacii; dodnes je v Číně vězněn. O svém mučení napsal zvláštní varovnou poznámku. „Pokud si toto dovolili ke mně (tehdy se jednalo o poměrně významnou osobnost v Číně), co se musí dít za zavřenými vězeňskými dveřmi?” Jeho svědectví bylo tehdy neuvěřitelné; všichni sledovali ekonomický pokrok a modernizaci čínských metropolí, ale staré totalitní praktiky komunistické strany se v Číně, zdá se, nezměnily. A objevují se stále další výpovědi.

„Později jsem zjistila, že před námi sem bylo posláno 33 žen, které byly tímto způsobem „převychovány“," pokračuje paní Jin Li-pching ve své výpovědi. Několik z nich se mentálně zhroutilo. Vím, že z naší skupiny zemřely v důsledku mučení dvě ženy. Jedna z nich se před smrtí duševně zhroutila,” uvádí paní Jin a poukazuje na to, že od roku 1999, kdy represe proti Falun Gongu v Číně začaly, stále pokračují až do dnešního dne.

Amnesty International uvádí, že proběhly tisíce případů zatčení a uvěznění příznivců Falun Gongu. Stránky Falun Gongu minghui.org zveřejňují další a další výpovědi o případech mučení a špatného zacházení s příznivci Falun Gongu v čínském vězeňském systému. Čínská vláda praktiky mučení popírá, ale ke španělskému soudu se ani jeden z funkcionářů nepřišel obhájit. Soudní případ v Argentině byl po nátlaku Čínské strany nakonec soudci odebrán a zastaven. Čínská vláda nedovoluje vstoupit do země žádnému nezávislému mezinárodnímu týmu, aby obvinění vyšetřoval.

Zpravodaj OSN Manfred Nowak potvrdil , že se mučení v čínských vězeních praktikuje. Když byl v Číně v roce 2005, jel jeho zástupce ve voze spolu s právníkem Kao Č’-šengem, tajná policie je vytlačila z vozovky v 80kilometrové rychlosti.

Případy lidí, kteří přežili mučení z hlediska medicíny

Doktor Ťing-tuan Jang je psychiatr, který se zabývá případy lidí, kteří přežili mučení v čínských pracovních táborech, včetně notoricky známého tábora Ma-san-ťia.

Dr. Ťing poznamenal, že problém se sdílením svého příběhu jakoukoli formou je pro oběti takového závažného zneužití typický.

„V medicíně tento stav označujeme jako posttraumatickou stresovou poruchu. Oběť trpí znecitlivěním, vyhýbá se kontaktu. Osoba není schopna slyšet či snést pohled na cokoliv, co jen trochu připomíná danou událost. Žije v neustálém strachu a trpí úzkostí. Jedná se o běžné příznaky.

Dopad na člověka, který si něčím takovým prošel, je strašný. Jeho či její lidská osobnost a sebeúcta je v troskách. Jakákoliv událost, která byť jen trošku připomíná onu zkušenost, se stává okamžitým spouštěčem strachu. Nastává trvalá změna v tom, jak jednotlivec reaguje na ostatní. Trpí nočními můrami a stavy úděsu,“ uzavírá psychiatr Ťing-tuan Jang.

 

small United States Anglický překlad:Stephen Gregory

Do češtiny přeložil:Petr Matějček

Článek upravil:Milan Kajínek

 

Čtěte také:

Pracovní tábory v Číně se zavírají, hrůzy pokračují dál

Zubní kartáček jako forma mučení v čínských pracovních táborech

Peklo na zemi - čínský dokument odhaluje nelidské mučení v pracovním táboře Ma-san-ťia (video)

Pronásledování Falun Gongu trvá už 14 let, čínská veřejnost začíná reagovat (video)

Otrocká práce a týrání nejen v čínském pracovním táboře Ma-san-ťia (video)