Nie je možné držať ľudí v neslobode navždy

Ondrej Dostál. (Bratislavsky kraj/flickr.com)
„Slovensko ako bývalá totalitná krajina sa môže viac zaujímať o osudy ľudí v iných totalitných režimoch.“ - Ondrej Dostál. (Bratislavsky kraj/flickr.com)

S poslancom Ondrejom Dostálom (OKS) sme sa rozprávali hneď o dvoch aktuálnych udalostiach - jeho návšteve na čínskej recepcii a predstavenie knihy čínskeho právnika Kao Č'-šenga na Slovensku.

Jeho návšteva na čínskej oslavnej recepcii vyvolala otázky, ktoré sa od návštevy čínskeho prezidenta v roku 2009 mediálne neotvorili a teraz sme mali příležitosť sa na ne spýtať.

Kniha, ktorá vystrašila aj čínskeho veľvyslanca, bude slovenskej verejnosti predstavená 10. októbra v Pálffyho paláci. Jej autor Kao Č'-šeng je od roku 2010 nezvestný a jeho zástancovia vytvárajú medzinárodný tlak na čínsky režim za jeho prepustenie.

Aká bola Vaša reakcia na pozvánku od čínskej ambasády?

Najprv som bol prekvapený, pretože pred dvoma rokmi som si myslel, že čínska ambasáda ma mala na nejakom čiernom zozname, keďže som spoluorganizoval protesty počas návštevy čínskeho prezidenta. Zúčastňoval som sa aj na viacerých akciách, ktoré poukazovali na porušovanie ľudských práv v Číne. Takže niečo takéto som neočakával. Po druhé ma to zastihlo práve uprostred prípravných prác na prezentácii knihy Kao Č’-šenga na Slovensku, ktorú bude čoskoro prezentovať Konzervatívny inštitút, Slovenská asociácia Falun Gong a ďalšie mimovládne organizácie.

„Nepredpokladal som, že bude predo mnou čínsky veľvyslanec doslova utekať v miestnosti," - Ondrej Dostál

 

Najprv som si myslel že nepôjdem. Považoval som za zvláštne, že politici demokratických krajín sa chodia zabávať na recepcie totalitných štátov. Na druhej strane som to poňal ako príležitosť stretnúť sa s čínskym veľvyslancom, odovzdať mu knihu Kao Č’-šenga a odovzdať mu tak aj výzvu na jeho prepustenie, žiadosť, aby zistil, kde sa nachádza a tiež výzvu, aby boli prepustení aj ostatní politickí väzni.

Spomínali ste udalosti pri návšteve čínskeho prezidenta, môžete bližšie popísať, čo sa vtedy dialo?

Ondrej Dostál pri rozhovore s televizií NTD. (Televizia NTD)
Ondrej Dostál pri rozhovore s televizií NTD. (Televizia NTD)

Skupina mimovládnych organizácií chcela vtedy upozorniť na porušovanie ľudských práv v Číne. Bolo nám zakázané zhromaždenie, hoci na to nebol dôvod, ako neskôr skonštatoval aj súd. Prišli sme tam a pokojne sme vyjadrili svoj názor. Avšak prišlo tam aj množstvo organizovaných Číňanov, priaznivcov komunistického režimu, a títo napádali našich ľudí a ľudí, ktorí priši protestovať proti čínskemu režimu.

Ja som sa tam zaplietol do jednej šarvátky, keď policajti zaútočili na ľudsko-právneho aktivistu, ktorý bol napadnutý a iba sa bránil, ale oni ho videli ako účastníka. Bol som v skupine ľudí, ktorá sa pokúšala zabrániť polícii odviesť ho z námestia. Výsledok bol, že ja a ďalší štyria ľudia sme na pár hodín skončili za mrežami. Vďaka tomu v slovenských aj zahraničných médiách dostala návšteva čínskeho prezidenta inú publicitu, než bolo pôvodne zamýšľané. Viac sa hovorilo o proteste a neadekvátnom zásahu slovenskej polície, a tým pádom aj o porušovaní ľudských práv v Číne, ako o oficialitách, ktoré sprevádzali návštevu čínskeho prezidenta so slovenskými štátnymi predstaviteľmi.

Vráťme sa späť k recepcii, ktorú organizovalo čínske veľvyslanectvo, ako ste sa tam cítili?

Na recepcii som bol veľmi krátko. Podarilo sa mi tam dostať až v čase, keď končila, čiže viacerí ľudia z nej odchádzali. Mal som obavu, aká bude reakcia. Na recepciu sa mi podarilo dostať- mal som pozvánku, nikto ju na začiatku nekontroloval. Potom som pomocou jedného slovenského poslanca, ktorý tam bol prítomný dokázal zistiť, kto je čínsky veľvyslanec. Zašiel som za ním a pokúsil som sa mu odovzdať darček v podobe knihy od Kao Č’-šenga. Spočiatku sa usmieval, predstavil som sa mu ako poslanec slovenského parlamentu. Keď som mu dal darček, bol milo naladený a keď zistil, čo sa v tej taške nachádza, najprv začudovane pozeral na knihu a keď mu došlo, o čo ide a povedal som mu, že je to čínsky právnik, ktorý je väzňom v jeho vlastnej krajine, odišiel a odmietol reagovať.

Akú reakciu ste očakávali?

 
„Zodpovednosť, ktorú majú demokratický politici voči vlastným občanom a voči ľuďom trpiacim pod komunistickým režimom v Číne je o tom, že budú o tejto téme hovoriť a budú sa snažiť podporovať demokratizáciu pomerov v Číne.“
 

Nemyslel som si, že darček preberie a so záujmom prečíta. Čakal som, že sa bude tváriť zaskočene alebo že ho to nepoteší, ale že to takto striktne odmietne a potom bude predo mnou doslova utekať v miestnosti, kde sa konala recepcia, to som nepredpokladal. Rovnako ako som nepredpokladal, že sa ma potom pracovníci ambasády pokúsia vyhodiť z miesta konania recepcie, hoci sa to konalo vo vládnom hoteli a pomáhali im aj slovenskí policajti.

Z recepcie vzniklo unikátne video, ktoré zachytáva Vaše odovzdanie knihy. Ako k nemu došlo?

Samozrejme, vedel som, že pokiaľ by som to spravil iba ja bola by to informácia, ktorú by som mal iba ja. Preto bolo dôležité, aby to bolo zachytené. Zobral som so sebou redaktorku SME, ktorá to natočila na kameru. Keď sme si podávali ruky s čínskym veľvyslancom a ona to natáčala, vôbec mu to nevadilo, usmieval sa do kamery. Až keď zistil, o čo ide, začala mu kamera prekážať, ale redaktorka natáčala a zachytila priebeh celej moje návštevy na recepcii.

Pokračovanie na ďalšej strane

Súvisiace články:

USA tlačí na čínské komunisty, aby propustili křesťanského právníka Kao Č'-šenga

Čínský obhájce Kao Č'-šeng má být 15. srpna propuštěn

Čeští politici a aktivisté žádají propuštění čínského právníka Kao Č'-šenga (video)