Pan Zhonghua Wu vypověděl, že jeho matku ubila policie během nuceného vysidlování (Foto poskytl Zhonghua Wu).
Pan Zhonghua Wu vypověděl, že jeho matku ubila policie během nuceného vysidlování. (Foto poskytl Zhonghua Wu)

Nanjingská policie ubila k smrti 78letou matku pana Zhonghua Wu. Policie na Wua a jeho rodinné příslušníky zaútočila při pokusu vystěhovat je z jejich domu. Místní úřady poté z vraždy a žhářství obvinily bratry pana Wu. Ti byli odsouzeni a nyní jsou již rok ve vězení.

Pozemek, který rodina pana Wu zdědila, se měl podle plánu města stát součástí nového parku, a tak bylo rodině nařízeno, aby se vystěhovala. Wu uvádí, že případů nucených vystěhování je v současnosti v Nanjingu mnoho.

Ceny pozemků ve městě se v roce 2007 pohybovaly v přepočtu přibližně od 100 do 140 Kč za čtvereční stopu. Wuova rodina žádalo o odškodné 83 Kč za stopu, avšak úřady byly ochotné zaplatit jen 58 Kč. Na jediné schůzce obě strany nedospěly k žádné dohodě.

Přesto 27. dubna 2007 přivedl místní šéf veřejné bezpečnosti, Huang Xinguo, k domu pana Wu desítky policistů. Incident, ke kterému došlo, popsal místní tisk tak, že pan Wu a jeho bratři nebyli spokojení s nabízenou náhradou, a tak svůj dům zapálili a při vzniklém požáru zemřela jejich matka. Pan Wu ale vypráví zcela jiný příběh.

Podle něj policisté nejdříve tvrdili, že jdou hasit požár, pak vylomili dveře, rozbili okna a dům zapálili.

Když rodina z domu utekla před ohněm, zaútočilo na ni šest policistů. Matka pana Wu byla na místě ubita k smrti. Wua policisté kopali do rozkroku, dokud neztratil vědomí. Jeho dva bratři (50 a 60 let) a sestra (56 let) byli také vážně zraněni a musela jim být poskytnuta okamžitá lékařská pomoc.

Wu byl nejdříve převezen na místní policejní stanici a poté do nemocnice. Později byl umístěn do detenčního centra, kde strávil další rok. Za příčinu smrti jeho matky označila policie infarkt.

Na fotografii policisté vnikají do domu pana Wu zadními dveřmi. V té době dům ještě nehořel. (Foto poskytl Wu Zhonghua)
Na fotografii policisté vnikají do domu pana Wu zadními dveřmi. V té době dům ještě nehořel. (Foto poskytl Wu Zhonghua)

Rodina pana Wu dodnes za vyvlastněný pozemek nedostala od městského obvodu Xuanwu žádnou náhradu. Po odeslání mnoha žádostí o vyšetření násilné smrti jejich matky, dostala rodina vyjádření, že „neexistují důkazy trestného činu, na základě kterých by bylo možné zahájit vyšetřování”.

Podle Wua měl soud přístup k výsledkům pitvy jeho matky a rovněž k fotografiím z místa činu. Oboje ale ignoroval. Wu se domnívá, že „žalobce použil proti bratrům falešné důkazy (mimo jiné upravené videozáznamy) a soud je nakonec bez přesvědčivých důkazů odsoudil za žhářství”.

„Riskujeme život, ale nemáme jinou možnost, než tímto způsobem odhalit veřejnosti pravdu o brutálních praktikách úřadů při nuceném vysidlování,“ vysvětluje Wu.

Article in english