1. Starodávná astronomie jakoby předvídala znalost atomů objevenou až v roce 1913
Ve starověku byly planety spojeny se sedmi známými kovy. Planety byly také uspořádány v tradičním pořadí.
V roce 1913 přišel Henry Gwyn-Jefferies Moseley na to, jak změřit atomové číslo,
čímž tak prvky očísloval. Tradiční uspořádání planet, používané již tisíce let před Moseleyho objevem, odpovídá pořadí prvků, které Moseley objevil:
Tato náhoda je popsána v knize „Malá kniha velkých náhod“, jejímž autorem je John Martineau.
2. Vzory uvnitř hvězd a galaxií se zdají být v souladu se směrem pohybu našeho slunce
Zabývá se reliktním zářením, což je popisováno jako nástin raného vesmíru.
V raném vesmíru se v husté hmotě hemžily fotony, protony a elektrony. Tato hmota byla poté podle jeho teorie uvolněna, aby cestovala vesmírem. Huterer popisuje reliktní záření jako „mlhu mikrovlnných fotonů, která k nám přichází ze všech směrů, a naplňuje celý vesmír“.
„Analýzy ´teplých´ a ´studených´ skvrn této mlhy poté odhalují základní vzorce, které ukazují jistá uspořádání, u nichž je pouze 0,1% pravděpodobnost, že probíhají náhodně,“ říká Huterer.
Kate Landová a Joao Magueijo z Královské akademie v Londýně například našli napříč vesmírem některá záhadná uspořádání teplot uvnitř reliktního záření a také uspořádání související s pohybem našeho Slunce.
Zdá se, že by podle jejich výzkumu například pohyb našeho Slunce mohl souviset s uspořádáním raného vesmíru. Při objevení dalších souvislostí je tak možné, že by bylo možné předpovědět pohyb jiných planet a další jevy ve vesmíru.
3. Měření spolu souvisejí matematicky podivným způsobem
(Pro lepší znázornění, kdy čísla odpovídají úhlům, je ponechána jednotka míle.)
Poloměr měsíce = 1 080 mil = 3 x 360
Poloměr Země = 3 960 mil = 11 x 360
Poloměr Země + Poloměr Měsíce = 5 040 mil = 1 x 2 x 3 x 4 x 5 x 6 x 7 = 7 x 8 x 9 x 10
Průměr Země = 7 930 mil = 8 x 9 x 10 x 11
V míli je 5 280 stop = (10 x 11 x 12 x 13) – (9 x 10 x 11 x 12)
Tato shoda je také popisována v knize od Johna Martineau. Měření byla ověřena výzkumem Epoch Times.
Přeložil: Pavel Porubiak