20130602 rceni
Výtvarné dílo od známého malíře dynastie Tang – Li S'-sün. (Minghui.net)

Královna Tou, žena zakladatele dynastie Tchang, Li Jüana, byla známá svou krásou a moudrostí. Jejím otcem byl Tou I a matkou princezna dynastie Severní Čou (557 – 581 n. l.; krátce trvající dynastie předcházející dynastii Suej).

Už když byla královna Tou ještě malá, vykazovala pozoruhodnou uvážlivost a soudnost ve státních záležitostech. Její strýc, císař Wu, si vzal za manželku dívku z mocného kočovného kmene, ale vůbec ji neměl rád. Malá Tou mu poradila: „Momentálně nevládne nikde mír a kočovníci jsou silní. Doufám, že strýc dokáže upřednostnit zájmy obyvatel nad osobními city a o královnu se bude patřičně starat. Když máme kočovníky na své straně, žádný z okolních států nám nebude dělat problémy.“ Císař Wu si vzal její radu k srdci a tím značně posílil moc své dynastie.

Otec Tou měl zato, že by neměl tak bystrou a krásnou dceru provdávat jen tak někomu. Chtěl pro ni vybrat výjimečného muže, a tak přišel s nápadem. Dal na dřevěnou zástěnu nakreslit dva pávy a nechal vyhlásit, že kdo se trefí do pavích očí šípem, dostane jeho dceru za ženu. Své štěstí přišlo vyzkoušet mnoho mladíků z bohatých a šlechtických rodin.

Jenomže oči pávů se na paravánu jevily nedosažitelně malé. Všichni ti mladíci ze zámožných rodin zkouškou neprošli. Jeden po druhém byli ze soutěže vyřazeni. Nakonec se přihlásil mladík jménem Li Jüan. Ovládl svou nervozitu a prvním šípem zasáhl levé oko páva napravo a druhým šípem pravé oko páva nalevo. Diváci vypukli v ohlušující jásot.

A tak se stal Li Jüan manželem Tou a později založil velkou dynastii Tchang. Většinu svého života strávil na bitevním poli. Byl znám jako skvělý stratég, přičemž dokázal vládnout s moudrostí. Příběh o střelecké soutěži dal později vzniknout rčení que ping zhong xuan (čti čchüe pching čung süan) – prověřen paví zástěnou, což znamená, že někdo úspěšně prošel prověrkou či zkouškou na základě svých dovedností či znalostí. Zkrátka prokázal, že „na to má“.

 

Přeložil: Ondřej Horecký  small United Kingdom

 

Čtěte také:

Shovívavý člověk nemá nepřátele: Původ čínského rčení 仁者無敵

Příběhy ze staré Číny: Mencius – druhý konfuciánský mudrc

Čínské idiomy: Hledat úžasného koně podle obrázků